קְטֹל | 2ms | You kill | קִטְלוּ | 2mp | You all kill |
קִטְלִ | 2fs | You kill | קְטֹ֣לְנָה | 2fp | You all kill |
Two simple vocal shewas cannot stand together. Therefore, when such occurs, the first shewa is pushed into the ( ִ ) hirek. The imperfect second-person feminine singular is תִּקְטְלִי; dropping the תִּ prefix forms the imperative. Thus, the form would be קְטְלִי; however, because two shewas cannot stand together, it becomes קִטְלִי. The change occurs in the 2fs and 2mp of the simple imperative.
The imperative is never used with a negative. Prohibitions are expressed either by לֹא (not) with the imperfect or by אַל (not) with the jussive (command, permission, or agreement). The jussive is usually an abbreviated form of the imperfect. It is employed in the second and third persons to express, command, wishes, and prohibitions.
The participle represents an action as continuous. It is an unbroken action.
The simple stem of the verb has two forms, an active participle קוֹטֵל or (קֹטֵל) - one who kills (killer), and a passive participle קָטוּל – was killed.
The simple stem of the verb has two forms, an active participle קוֹטֵל or (קֹטֵל) - one who kills (killer), and a passive participle קָטוּל – was killed.
Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
3 m | מָשַׁל | He ruled | 3 c | מָשַׁל | They ruled |
3 f | מָֽשְׁלָה | She ruled | 2 m | מְשַׁלְתֶּם | You all (m) ruled |
2 m | מָשַׁ֣לְתָּ | You (m) ruled | 2 f | מָשַׁלְתֶּן | You all (f) ruled |
2 f | מָשַׁלְתְּ | You (f) ruled | 1 c | מָשַׁ֣לְנוּ | We ruled |
1 c | מָשַׁ֣לְתִּי | I ruled |
Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
3 m | יִמְשֹׁל | He was ruling | 3 c | יִמְשׁלוּ | They (m) were ruling |
3 f | תִּמשֹׁל | She was ruling | 2 m | תִּמְשֹׁ֣לְנָה | They (f) were ruling |
2 m | תִּמשֹׁל | You (m) were ruling | 2 f | תִּמְשְׁלוּ | You all (m) were ruling |
2 f | תִּמְשְׁלִי | You (f) were ruling | 1 c | תִּמְשֹׁ֣לְנָה | You all (f) were ruling |
1 c | אֶמְשֹׁל | I was ruling | 3 c | נִמְשֹׁל | We were ruling |
Note: יִמְשֹׁל may be translated “He began to rule”, etc. |
Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
2 m | מְשֹׁל | You (m) rule | 2 m | מִשְׁלוּ | You all (m) rule |
2 f | מִשְׁלִי | You (f) rule | 2 f | מְשֹׁ֣לְנָה | You all (f) rule |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
מָשׁוֹל | Ruling | מְשֹׁל | To rule |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
מוֹשֵׁל משֵׁל | One who rules (a ruler) | מָשׁוּל | Ruled
Under complete subjection |